Proverbes créoles

Genciv té la avan dan.
(Les gencives étaient là avant les dents)

Il faut respecter ses aînés

I piti, mé kaka-ï gwo.
(Il est petit mais son caca est gros)

Il faut se méfier des apparences

Makak paka janmmin touvé iche li lèd.
(Le macaque ne trouve jamais son enfant laid)

L'amour est aveugle.

Padon paka guéri bos'.
(Pardon ne guérit pas les bosses)

Il y a des fautes irréparables.

Pis pa ka rété assi chyen mô.
(Les puces ne restent pas sur les chiens morts)

Les malheurs éloignent les amis.

Fô pa ou palé bannan mal anba balizyé.
(Il ne faut pas dire du mal de la banane sous le balisier.)

Il ne faut pas médire des gens en présence de leur proche.

Apwé ou bwè adan on ma, fô pa ou kaka adan-y.
(Après avoir bu dans une mare, fait pas caca dedans)

Il ne faut pas cracher dans la soupe

Proverbes créoles

Bèl dan pa di zanzi.
(Belles dents ne veulent pas dire amitié)

Un beau sourire n'est pas de l'amitié, il ne faut pas se fier aux apparences

Bon bèf, bon savant.
(Si le boeuf est beau c'est que le pré est gras)

On récolte ce que l'on a semé

Lanmè bèl : makak kapitenn.
(Quand la mer est belle, même le singe est capable d'être capitaine)

Il est facile de diriger quand il n'y a pas de difficultés

Lè nèg razé, sé la i pli brodé.
(c'est quand un nègre est fauché qu'il porte des habits brodés)

Quand on est pauvre, on est fier

Moun sou pa ka jen tonbé si jandab.
(Les ivrognes ne tombent jamais sur les gendarmes)

Il y a un dieu pour les ivrognes

On chyen tin kat pat, men sé on sèl chimen i ka fè.
(Un chien a quatre pattes, mais il suit un seul chemin)

On ne peut tout faire à la fois.

Poul pa ka chanté douvain kòk.
(La poule ne chante pas devant le coq)

C'est pas la femme qui donne les ordres.

Proverbes créoles

Ravèt pa jen ni rézon douvain poil.
(Les cafards n’ont jamais raison face aux poules)

La raison du plus fort est toujours la meilleure.

Sa ki an bèk ou pa ta'w, sa ki an fal ou sé ta'w.
(Ce qui est dans ton bec n'est pas à toi, ce qui est dans ton ventre est à toi)

Il faut attendre jusqu'au bout avant de crier victoire

Tété pa jen two lou pou lèstonmak.
(les seins ne sont jamais trop lourds pour la poitrine)

On ne porte pas une croix plus lourde qu'on ne peut porter

Zorèy pa ni kouvèti.
(les oreilles n'ont pas de couvercle)

Surveillons notre langue

Èvè pasyans ou ka vwè lonbrik a pis.
(Avec de la patience on voit le nombril d'une puce)

Il faut savoir être patient

Kaka poul pa bè.
(La crotte de poule n'est pas du beurre)

Il faut se méfier des apparences

Tag(s) : #Divers, #Tradition, #Societe

Partager cet article

Repost 0